-
1 not only
-
2 not long before
незадолго до; незадолго до того, как; недавно -
3 not elsewhere mentioned
Общая лексика: не упомянуто нигде большеУниверсальный англо-русский словарь > not elsewhere mentioned
-
4 the love that dare not speak its name
Общая лексика: гомосекс (from the poem "Two Loves" by Lord Alfred Douglas, published in 1894 - mentioned at Oscar Wilde's gross indecency trial 1895 - interpreted as a euphemism for homosexuality.)Универсальный англо-русский словарь > the love that dare not speak its name
-
5 A name not to be mentioned in the night-tide
Не к ночи будь сказаноDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > A name not to be mentioned in the night-tide
-
6 the characteristics mentioned above do not, however, mean ...
• характеристики, упомянутые выше, не означают, однако...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > the characteristics mentioned above do not, however, mean ...
-
7 NM
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
8 Nm
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
9 nM
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
10 nm
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
11 a slip of the tongue
оговорка, обмолвкаPickering: "What is his trade, Eliza?" Liza: "...Aint you going to call me Miss Doolittle any more?" Pickering: "I beg your pardon, Miss Doolittle. It was a slip of the tongue." (B. Shaw, ‘Pygmalion’, act II) — Пикеринг: "А какое его настоящее дело, Элиза?" Элиза: "...А вы меня больше не будете называть мисс Дулиттл?" Пикеринг: "Прошу извинить меня, мисс Дулиттл. Я просто оговорился."
He paused wishing he had not mentioned that fact. It was a slip of the tongue, one of the few he ever made, due to the peculiar pressure of the situation. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XXIX) — Каупервуд оборвал свою речь, пожалев, что упомянул об этом. Последние слова нечаянно сорвались у него с языка; это случалось с ним чрезвычайно редко и сейчас объяснялось лишь исключительной трудностью момента.
-
12 anonymous
1. a анонимный; безымянныйanonymous letter — письмо без подписи; анонимка
2. a безликий; бесцветный; неотличимый от другихСинонимический ряд:nameless (adj.) innominate; nameless; not mentioned; unacknowledged; undesignated; unidentified; unknown; unnamed; unsignedАнтонимический ряд: -
13 nameless
1. a безымянный; не имеющий имени, названия2. a неназванный; анонимныйa rogue who shall be nameless — мошенник, имя которого мы не называем
3. a неизвестный, малоизвестный4. a невыразимый, несказанный5. a не поддающийся описанию, отвратительный, противный6. a не имеющий права носить фамилию отца; незаконнорождённый, внебрачныйСинонимический ряд:1. anonymous (adj.) anonymous; innominate; not mentioned; unacknowledged; undesignated; unnamed; unsigned2. obscure (adj.) inconspicuous; little-known; obscure; uncelebrated; undistinguished; unfamed; unheard-of; unknown; unnoted; unrenowned; unsung3. unmentionable (adj.) despicable; disreputable; feared; indescribable; odious; offensive; unmentionable -
14 unacknowledged
1. a непризнанный2. a оставшийся без ответаunacknowledged greeting — приветствие, оставшееся без ответа
3. a не получивший подтверждения4. a не содержащий указания об авторе5. a преим. рел. нераскаянныйunacknowledged fault — проступок, в котором совершивший его не сознался
Синонимический ряд:anonymous (adj.) anonymous; nameless; not mentioned; undesignated; unknown; unnamed -
15 undesignated
a неуказанный, необозначенныйСинонимический ряд:1. anonymous (adj.) anonymous; nameless; not mentioned; unacknowledged; unknown; unnamed2. vague (adj.) general; nebulous; non-specific; unclear; undefined; unidentified; unspecified; vague -
16 unnamed
1. a неназванный, неупомянутыйunnamed benefactor — благодетель, пожелавший остаться неизвестным
2. a без имени, безымянныйunnamed file — файл без имени; безымянный файл
Синонимический ряд:anonymous (adj.) anonymous; innominate; nameless; not mentioned; unacknowledged; undesignated; unknown; unsigned -
17 mention
1. Itoo bad to mention слишком неприятный, чтобы об этом говорить; it is not worth mentioning об этом не стоит упоминать /говорить/, это не имеет значения; he has no property worth mentioning у него, в сущности, нет собственности2. IImention in some manner they were too numerous to mention individually их было так много, что трудно было говорить о каждом в отдельности3. IIImention smth., smb. mention the price (a firm, an accident, a page, a few examples, one's father, the people who helped, etc.) упоминать /говорить/ о цене и т.д., did the teacher mention my name? учитель назвал мое имя?; may I mention your name? можно на вас сослаться?; I have promised not to mention his name я обещал его не называть; I can't help mentioning the others [who are working with us also] не могу не упомянуть и о других товарищах [, работающих с нами]4. IVmention smth., smb. in some manner mention smth., smb. reluctantly (nonchalantly, casually, incidentally, etc.) упоминать /говорить/ о чем-л., ком-л. неохотно /с неохотой/ и т.д.; he happened to mention it in passing он как-то об этом вскользь упомянул; he mentioned you more than once in his letters он не раз упоминал о вас в своих письмах; mention smth. at some time you never mentioned it вы никогда об этом не упоминали /этого не вспоминали/5. XIbe mentioned they said [that] I was mentioned они сказали, что меня упомянули; did I hear my name mentioned? меня упоминали mention я не ослышался?; be mentioned somewhere be mentioned in a letter (in a report, in a footnote, at /on/ page 20, etc.) быть упомянутым в письме и т.д., be mentioned in dispatches быть удостоенным упоминания в приказе (опубликованном в печати), he was mentioned in the newspapers for his contributions to the community его отметили в газетах за его общественную деятельность; be mentioned in some manner be casually (glowingly, etc.) mentioned быть вскользь и т.д. упомянутым; be honourably mentioned быть удостоенным поощрения (опубликованного в печати); this was expressly mentioned об этом было специально сказано; be mentioned for smth. he is being mentioned for the place /for the office, for the position, etc./ о нем говорят как о кандидате на это место /на эту должность/ и т.д.6. XX1mention as smth. mention as an instance упоминать /называть/ в качестве примера7. XXI1mention smth., smb. to smb. mention the matter to them говорить им об этом деле; mention smb.'s name to her называть ей чье-л. имя; my husband has often mentioned you to me мой муж часто говорил мне о вас; mention smb. by пате he mentions them by name он называет их по имени; mention smb. in smth. mention smb. in one's will упоминать кого-л. в завещании8. XXVmention that... I need hardly mention that he came (she agreed, etc.) вряд ли нужно говорить, что он пришел и т.д.; he had forgotten to mention that they came (she agreed, etc.) он забыл упомянуть, что они пришли и т.д.9. XXVII2mention to smb. that... he mentioned to me that he had seen you он сказал мне /упомянул о том/, что видел вас -
18 mention
1. [ʹmenʃ(ə)n] nупоминание; ссылкаto make mention of smb., smth. - упомянуть кого-л., что-л.
mention may be made of... - можно упомянуть...; можно сослаться на...
to make no mention of smb., smth. - не упоминать кого-л., что-л., обойти кого-л., что-л. молчанием
there was never any mention of that - об этом даже не упоминали, об этом и разговора не было
he made no mention whatever of your illness - он ни словом не обмолвился о вашей болезни
2. [ʹmenʃ(ə)n] vhonourable mention - а) похвальный отзыв, поощрительная премия (о художественном произведении, картине и т. п., заслуживших высокую оценку, но не получивших призовое место); б) офиц. благодарность в приказе
упоминать, ссылаться наto mention smb.'s name - упомянуть чьё-л. имя
he mentioned no names - он никого не назвал, он не упомянул ни одной фамилии
I could mention a man who... - я мог бы назвать человека, который...
I only just mentioned it to him - я только упомянул об этом (в разговоре с ним)
I had forgotten to mention that... - я забыл упомянуть, что...
you never mentioned it - вы об этом не упомянули, вы об этом ничего не сказали
there is not space to mention all the books - объём не позволяет назвать все книги
to mention smb. in one's will - упомянуть кого-л. в завещании
to be mentioned in dispatches - воен. быть удостоенным упоминания в приказе ( опубликованном в печати)
he was mentioned in dispatches - его имя упоминалось в списке отличившихся
we need hardly mention that... - вряд ли нужно упоминать /говорить/ о том, что..., само собой разумеется, что...
it is not worth mentioning - об этом не стоит говорить, это не имеет значения
he has no books worth mentioning - у него, в сущности, нет книг
♢
not to mention, without mentioning - не говоря уже оdon't mention it - а) не стоит (благодарности); б) ничего, пожалуйста ( в ответ на извинения)
-
19 mention
ˈmenʃən
1. сущ. упоминание;
ссылка (на) to make mention of smb., smth. ≈ упомянуть кого-л., что-л. to deserve mention ≈ заслужить упоминание honourable mention ≈ похвальный отзыв;
благодарность в приказе
2. гл. упоминать, ссылаться на don't mention it ≈ не стоит( благодарности) ;
ничего, пожалуйста (в ответ на извинение) She mentioned the book to me. ≈ Она сказала мне об этой книге. He failed to mention my being late twice last week. ≈ Он не напомнил мне о двух моих опозданиях на прошлой неделе. They mentioned ( to her) that they would bring a guest. ≈ Они сказали ей, что к ним придет гость. She forgot to mention where we should meet. ≈ Она забыла сказать, где нам встретиться. to mention smb. by name ≈ назвать кого-л. по имени not to mention упоминание;
ссылка - to make * of smb., smth. упомянуть кого-л. что-л. - he made * of the fact он упомянул об этом( факте) - * may be made of... можно упомянуть...;
можно сослаться на... - it is worthy of special * об этом стоит упомянуть особо - to make no * of smb., smth. не упоминать кого-л., что-л., обойти кого-л., что-л. молчанием - there was never any * of that об этом даже не упоминали, об этом и разговора не было - this event doesn't even get a * это событие даже не упоминается - he made no * whatever of your illness он ни словом не обмолвился о вашей болезни - honourable * похвальный отзыв, поощрительная премия( о художественном произведении, картине и т. п., заслуживших высокую оценку, но не получивших призовое место) ;
(официальное) благодарность в приказе упоминать, ссылаться на - to * smb.'s name упомянуть чье-л. имя - he *ed no names он никого не назвал, он не упомянул ни одной фамилии - I could * a man who... я мог бы назвать человека, который... - I only just *ed it to him я только упомянул об этом (в разговоре с ним) - I had forgotten to * that... я забыл упомянуть, что... - you never *ed it вы об этом не упомянули - we never * her мы о ней никогда не говорим - to * as an instance привести в качестве примера - there is not space to * all the books обьем не позволяет назвать все книги - to * smb. in one's will упомянуть кого-л. в завещании - to be honourable *ed быть удостоенным поощрения (опубликованным в печати) - to be *ed in dispatches( военное) быть удостоенным упоминания в приказе (опубликованном в печати) - he was *ed in dispatches его имя упоминалось в списке отличившихся - we need hardly * that... вряд ли нужно упоминать /говорить/ о том, что..., само собой разумеется, что... - it is not worth *ing об этом не стоит говорить, это не имеет значения - he has no books worth *ing у него, в сущности, нет книг > not to *, without *ing не говоря уже > don't * it не стоит (благодарности) ;
ничего, пожалуйста (в ответ на извинения) don't ~ it не стоит (благодарности) don't ~ it ничего, пожалуйста (в ответ на извинение) ;
not to mention не говоря уже о honourable ~ благодарность в приказе honourable ~ лестный отзыв honourable ~ похвальный отзыв ~ упоминание;
ссылка (на) ;
to make mention (of smb., smth.) упомянуть (кого-л., что-л.) mention благодарность в приказе ~ поощрительная премия ~ похвальный отзыв ~ ссылаться ~ ссылка ~ упоминание, ссылка (на) ~ упоминание;
ссылка (на) ;
to make mention (of smb., smth.) упомянуть (кого-л., что-л.) ~ упоминание ~ упоминать, ссылаться на ~ упоминать ~ by name называть по имени don't ~ it ничего, пожалуйста (в ответ на извинение) ;
not to mention не говоря уже о positive ~ одобрительное упоминание positive ~ похвальный отзыв special ~ специальное упоминание -
20 mention
1. n упоминание; ссылкаmention may be made of … — можно упомянуть …; можно сослаться на …
making mention of — упоминающий; упоминание
honorary mention — упоминание о заслугах ; благодарность
2. v упоминать, ссылаться наhe mentioned no names — он никого не назвал, он не упомянул ни одной фамилии
I could mention a man who … — я мог бы назвать человека, который …
I had forgotten to mention that … — я забыл упомянуть, что …
you never mentioned it — вы об этом не упомянули, вы об этом ничего не сказали
we need hardly mention that … — вряд ли нужно упоминать о том, что …, само собой разумеется, что …
made mention of — упомянул; упомянутый; упоминаться
Синонимический ряд:1. reference (noun) allusion; indication; naming; notice; reference; remark; specifying2. allude to (verb) allude to; refer to; report3. name (verb) cite; instance; name; specify4. refer (verb) advert; allude; bring up; point out; refer; touch on5. remark (verb) communicate; declare; disclose; divulge; impart; remark; state; tellАнтонимический ряд:forget; forgetfulness; hide; ignore; omission; overlook; silence; suppress
См. также в других словарях:
not — W1S1 [nɔt US na:t] adv [Date: 1300 1400; Origin: nought] 1.) used to make a word, statement, or question negative ▪ Most of the stores do not open until 10am. ▪ She s not a very nice person. ▪ You were wrong not to inform the police. ▪ Can we go… … Dictionary of contemporary English
not only — not only/just/merely/simply phrase used for emphasizing that, although something is true, something else is also true or is more important Our apartment is not only centrally located, it’s near a park too. We need to talk about these problems … Useful english dictionary
Not Lame Recordings — Parent company Private company Founded November 1994 (1994 11), Aspen, Colorado … Wikipedia
Not as a Stranger — Theatrical release poster Directed by Stanley Kramer Produced by Stanley Kramer … Wikipedia
Not Dead Fred — is a fictional character in the Broadway musical Spamalot , initially played by Christian Borle.The role is based on a scene in the film Monty Python and the Holy Grail . King Arthur and his entourage are in a medieval English village; the Black… … Wikipedia
not forgetting — phrase used when you are adding something to other things you have already mentioned She had the children to worry about, not forgetting finding a job. Thesaurus: also and additionalsynonym Main entry: forget … Useful english dictionary
not forgetting … — not forgetting… idiom (BrE) used to include sth in the list of things that you have just mentioned • I share the house with Jim, Ian and Sam, not forgetting Spike, the dog. Main entry: ↑forgetidiom … Useful english dictionary
not have a … bone in your body — idiom to have none of the quality mentioned • She was honest and hard working, and didn t have an unkind bone in her body. Main entry: ↑boneidiom … Useful english dictionary
Mentioned in Despatches — A soldier Mentioned in Despatches (or Dispatches) (MID) is one whose name appears in an official report written by a superior officer and sent to the high command, in which is described the soldier s gallant or meritorious action in the face of… … Wikipedia
not — [[t]nɒ̱t[/t]] ♦ (Not is often shortened to n t in spoken English, and added to the auxiliary or modal verb. For example, did not is often shortened to didn t .) 1) NEG You use not with verbs to form negative statements. The sanctions are not… … English dictionary
Not I — This article is about the play. For the restriction enzyme NotI, see restriction enzyme. Photo of Lisa Dwan, Battersea Arts Centre © Allan Titmuss Not I is a twenty minute dramatic monologue written in 1972 (March 20 to April 1) by Samuel Beckett … Wikipedia